суббота, 18 октября 2014 г.

Икона Божией Матери Махериотисса: служба, история обретения



К празднованию 2014 года:

Месяца октября 18-го дня
Празднование Пресвятей Владычице Богородице
ради иконы Ея,  именуемыя Махериотисса или Ножевная

На Господи, воззвах: стихиры, глас 2. Подобен: Егда от древа:

Егдá святый апóстол Лукá* благодáтный óбраз Твóй* вáпами изобразú, о, Честнáя,* тогдá яко духодвúжен, услыша:* богáтно изливáющаяся* благодáть пребожéственная* Единорóднаго Сына* от икóны Моея* úмать пребыти хранúтельне* во вéки векóв** с покланяющимися любóвию сéрдца ей всегдá.

Егдá  подвúжник благоговéйный* иконохульников свирéпства бéгая* сокрóвище многоцéнно,* честную икóну Твою* на Кúпр из Царьгрáда* принесé, Богоневéсто,* тогда вéрных неисчéтное мнóжество* стекáхуся сéмо* благодáти причастúтися,* юже, яко небéсную мáнну,** излилá еси, Чúстая.

На литии
И ныне, глас 4:

Ко всечестнóму Твоему взирáюще óбразу,* о, Владычице Богорóдице,* áще и согрешáем нéмощию,* не отступáем добронадéянием:* Ты бо святýю рукý Твоéю воздеянием* к нам низвóдиши* яко кáпли дождéвныя* Человеколюбца Владыки благодаяния,* и о чáдех Твоих заступáющи,* нам речéши спасéние.* Тем сподоби ны присно* в чистем жительстве* мáтернюю любовь Твою слáвити,* éюже всем удел уготовляется** в Цáрствии Небéснем превожделéннем.

На  стиховне стихиры, глас 5. Подобен: Радуйся:

Рáдуйся, Дево Мáти честнáя,* Купинó, óгнь Божествá носúвшая* и неопáльна пребывшая,* Иисуса, úстинна человека питáвшая:* всех надéемых утешéние,* во бранéх укреплéние,* вéрных Покрове,* úноков Прибéжище,* Твоему óбразу покланяющихся,* егóже яко пречéстен дар* махерáсстей обúтели даровáла есú,* небéсными орошающи кáплями молéний Твоих,* и всем незавúстно** благословéние Сына Твоего, Мáти, подающи. 

Стих: Слыши, Дщи, и виждь, и приклони ухо Твое.

Рáдуйся, обúтеле Махерáсская,* Богорóдицы преблагословéнный дóме,* богатúшися бо чудне,* Сея имущи óбраз,* úже всем подаéт благодáть независтную,* и стрáсти душéвныя отсецáет,* якоже от тéрний иногда* двоица отéц пещéру отребиста* и изнесоста благодáть лиющую икону.* Ликуй убо* и сердцá чад твоúх вознесú* ко славослóвию Девы,* Юже воспевáют Ангели,* яко сущую твой покров,* и всех благúх виновную,** и прославлéние вéчное.

Стих: Лицу Твоему помолятся богатии людстии.

Рáдуйся, Кúпре, дúвный отóче святых,* ложней богúне служéние поправый,* Пресвятыя же Богорóдицы икóны* странноприявый свéтле,* вся, испóлненныя Бóжия благодáти:* Троодитúссу слáвную,* мúлующую Кúккскую,* и создáнную Ангелы,* Ангелоктúсти нарицáемую,* и сию всечестную,* хранящую обúтель Махерáсскую,* и инáя многая,* úмиже ко Владыце* богодухновéнне возвóдимся* и тáинственно Ему уподобляемся,** обретающе мир и вéлию милость.

Слава и ныне, глас тойже:

Егдá нечéстия плáмень, Богорóдице,* распострéся по вселéнней,* тогдá пóстник благочестúвый* всечестную икóну Твою* Бóгом двúжимь, на Кúпр изнесé.* Тако убо сия смотрúтельне* иконобóрческия ярости спасéся,* мы же вельмú облагодéтельствовани быхом* снисходúтельным сопребывáнием Твоúм.* Тем паки и мнóгажды* припáдающе Тебé,* Сокрóвище обúтели Махерáсския,* яко чáда мóлимся:* вся привлецы* в гóру Твою непоколебúмую,* яко да вéчно слáвим** Троицу, Тя прослáвльшую.

Тропарь, глас 1
Подобен: Пустынный житель

Свящéнней Твоей икóне* покланяемся, Всенепорóчная,* юже от царúцы градóв* един от пóстник взем* любóвию на Кúпре потаú.* Сия же по врéмене явúся,* свéтло блистáющи,* устроúтелем дúвныя Махерáсския обúтели,* и яко боготóчная рекá* ущéдри исцелéньми.*Слава велúчию Твоему, Честнáя,* слава чудесéм Твоим,** слáва Твоемý о нас заступлéнию, Дéво Чúстая.


По первом стихословии седален, глас 1:
Дрéвле Изрáиль изыде Египта, óблаком свéтлым путеводúмь. Мы же, людие Твои, Мáти, благодáтию божéственный Твой óбраз имýще, шéствуем в Цáрство Сына Твоегó, Тя прославляюще.

По втором стихословии седален, глас 3:
Божéственнеи рýце Твои, Благáя, к Человеколюбцу возвóдиши, Тогó молящи о Кипрстем отóце и Махерасстей обители, чтущих достопокланяемую икóну Твою, Тогó и гнев углаждающи за мнози греси, яже выну, Отроковице, содеваем. Темже даруй нам покаяния время, да ко Господу обратимся.

По полиелеи седален, глас 8:
В вертепе души моея,* Мати Чистая,* образ Божий потаися,* и терниями, уничиженный, покрыся страстей.* Сего ради любовию притекая* ко образу Твоему, молюся:* предстательствы Твоими аки ножем* тыя скоро отсецы,* да нову и чисту песнь возслю,* на Тя все упование* возложив, окаянный,* и по достоянию возопию Ти* еже радуйся ангелово, Честная,* похвалу благодарственную паствы Твоея,* еяже мя чадом соделатися** Дево, сподобила еси.

Канон, глас 4
егоже краегранесие: Тя, Махериотиссу, Деву Чистую воспою. А(фанасий)

Песнь 1
Ирмос: Отверзу уста моя* и наполнятся Духа,* и слово отрыгну Царице Матери,* и явлюся светло торжествуя,** и воспою, радуяся, Тоя чудеса.

Рáдуется днесь* достояние Твое, Непорóчная,* свéтло прáзднуя* честнóму óбразу Твоему, Дивная,* и вопиéт вéсело:* обитель Твою сохраняй,** Богоневéстная.

Яко услыша, Всечистая,* от Архáнгела весть,* прияла еси Духом* в божéственную утрóбу Твою* Превéчнаго Сына, Бога и Слова,* Того рáди и воспевáем Тя,** Богоневéстная. 

Отнюд не растлéнно бысть* дéвство Твое, Несквéрная,* но пребыла еси пречиста,* яко и пред рождествóм.* По рождестве паки дéвствуеши,* дев Услáдо,** Богоневéстная!

Песнь 3
Ирмос: Твоя песнословцы, Богородице,* живый и независтный Источниче,* лик себе совокупльшия духовно утверди,* в Божественней Твоей славе,** венцев славы сподоби.

Адáм первоздáнный падé,* и возстенá под игом грехóвным, Владычице,* но Адам вторый, от Тебе рождéнный,* вознесé естество,** о, Богомати Чистая.

Ликовствует ныне вся тварь* и скóраго чáет свобождéния, Непорóчная,* егóже Твой Сын введé* воплощением стрáшным,** о, Богомати Чистая.

Видящи иконы Твоя Божéственныя,* яже написá любóвию Лукá,* Сына Моего благодáть, реклá еси,* да пребудет со изображéнии Моими,** о Богомáти Чистая.  

Седален, глас 4. Подобен: Вознесыйся:
Свящéнней Твоей иконе покланяющеся вéрно, вопиéм, огрáды Твоея питомцы и вси вéрнии: храни молитвами Твоими христоименитых людéй множество, прошéний исполнéние подающи и искушéний избавлéние житéйских скóрое, яко да воспоим благодáть Твою, Владычице.

Песнь 4
Ирмос: Неизследный Божий совет,* еже от Девы воплощения,* Тебе Вышняго,* пророк Аввакум усмотряя зовяше:** слава силе Твоей, Господи.

Иконоборцев глаголы нечестивыя* постник нéкий яко слыша,* от Царствующаго града пренесé, Чистая,* на Кипр икону твою,** о, Препрослáвленная.

Якоже благодáть лиющая рекá* даровáлася еси киприóтом, Всенепорочная,* души от грех измывáющи* и подающи отрáду,** о, Препрослáвленная.

Кончину свою* подвижник усмотряя,* в вертéпе потаи икóну Твою,* стрáха гонителей рáди.* Темже тéрния* опáсно стрежáху Тя, Купину,** о, Препрослáвленная.

Песнь 5
Ирмос: Ужасошася всяческая* о Божественней славе Твоей:* Ты бо, неискусобрачная Дево,* имела еси во утробе над всеми Бога* и родила еси Безлетнаго Сына,* всем воспевающим Тя** мир подавающая.

Игнáтий преподобный со Неофитом, Всенепорóчная,* свет в горе узрéвшеи,* тéплою рéвностию* Божéственную икóну Твою,* яко потаéнное сокрóвище,* о, Махериóтисса, обретóста,** пéсни воспевáюще.

От пещéры изнесóста* óбраз Твой всесвятый,* тéрния ножéм раздирáюща,* божéственная отцá,* и обрáдована, воздвигóста* храм велелéпен, о Махериóтисса,** в нéмже сей положиста.

Тебé молю, Непорóчная,* рóждшая Господа* внутрь вертéпа Вифлеéмскаго,* всестрáстную мою душу очисти,* тéрния отребляющи страстéй,* о Махериóтисса,** божéственныя мя лéпоты сокрывáющих.

Песнь 6
Ирмос: Божественное сие и всечестное* совершающе празнество,* богомудрии, Богоматере,* приидите, руками восплещим** от Нея рождшагося Бога славим.

Киприóты хранú, Владычице,* и вся, чтущия* подóбие зрáка Твоегó,* и покажú я Сына Твоегó подóбия** мольбáми Твоúми святыми, Всепетая.

Цвет неувядáемый Рóждшая,* Христá Бóга Слóва, Всенепорóчная,* облагоухáй покланяющихся иконе Твоей* миром благодáти,** Всепéтая.

Согрешúхом пред Тобою, Богоневéсто,* и óчи к Тебе в молéнии возвестú не могуще,* из глубины вопиéм:* прощéние нам подáждь,** о, Всепéтая. 

Кондак, глас 8
Подобен: Взбранней Воеводе:

Всесвятый Твой óбраз, Чистая* яко сокрóвище многоценно имуще,* сему припáдаем,* просяще прегрéшений прощéния.* Сиону наслéдуеши, Горó святая,* и мы тамо зряще славу Твою, взываем:* радуйся, Владычице,** Благая Махериóтиссо.

Икос:

Ангелом едúным, Отроковúце, подобáет приносúти песнь достóйную Тебе, Пресвятéй. Мы же, нечúсты устнé имущии, трéпетом вéлиим обдержúмии, от душú любóвию иконе Твоей покланяющеся, дерзáем глагóлати сицевáя:

Рáдуйся, Кúпра всего Божéственное Прибéжище,
р
áдуйся, горы сея великоимéнная Слáво.

Рáдуйся, Царúце, царицы градов уклонúвшаяся;
р
áдуйся, старцем безвéстным во отóце велúце вселúвшаяся.

Рáдуйся, иконобóрцев избéгши гонéния;
р
áдуйся, в пещéре сокрытая долговрéменне.

Рáдуйся, Купинó, купинóю одеяна несказáнно;
рáдуйся, Рождая Свет и явлéнная светозáрно.

Рáдуйся, пóстникома говéйныма нечáемо Утешéние;
рáдуйся, вéрных нерушúмое Утверждéние.

Рáдуйся, обúтели Твоея, Мáти, сéрдце же и дыхáние;
рáдуйся, здé монáшествующих воспевáние.

Рáдуся, Владычице, Благáя Махериóтиссо.



Синаксарий

Чудотворная сия и великомéнная Богмáтерняя икона пренесéна бысть от царицы градов на Кипр безвéстным постником нéким, отбегáющим нечестивых иконоборцев гонéния. Убо сокрыта быв на долгая лéта в пещéре горы, нарицаемей Махерáсскою или Ножéвною, силою Божиею возсия свéтом двоице преподобных отцéв Игнáтию и Неофиту, яже обрéт сию между тéрния вéтвей, ножéм [в Кипрстей странé махерá именуемем], отребиста.

Всенепорочныя Твоея Мáтери, Махерáсския обители Хранительницы, и всех святых Твоих молитвами, Христе Боже, помилуй и спаси нас. Аминь. 


Песнь 7
Ирмос: Не послужиша твари богомудрии* паче Создавшаго,* но огненное прещение мужески поправше,* радовахуся, поюще:** препетый отцев Господь и Бог благословен еси.

Ум чад Твоих,* Честнáя обители Махерáсския Мáти,* хрáм яви,* в нéмже молéние ко Христу* аки кадило непрестáнно вознóсится,* осмотрáстия очищéние** доставляя богáтно.

Рáзум духовен обнови* в чáдех Твоих, Мати Дево,* и тáинств глубину тем открый,* яко да почтут чудесы,* яже дéйствуеши* óбразом Твоим,** пáче закóнов естества.

Побéду дáруй, Чистая Дево,* добровенчáнную,* зде монáшествующим,* на лукáвнейшаго и всезлóбнейшаго врага,* и утверди* мольбáми всесвятыми Твоими** стáдо святóе сиé.

Песнь 8
Ирмос: Отроки благочестивыя в пещи* рождество Богородичо спасло есть:* тогда убо образуемое,* ныне же действуемое,* вселенную всю воздвизает пети Тебе:* Господа пойте дела** и превозносите Его во вся веки.

Отвéрзшая вратá рáйская человéком, Честнáя,* яже прéжде первоздáнный прегрешéнием затвори,* и монáшествующим* во обители Махерáсстей, Мáти,* Цáрства дверь отвори,* таже в óнь введи,** яко чáда Твоя. 

Болéзни целиши недужных,* Целителя рóждшая,* Иисуса Человеклюбца,* сегó рáди души и телесá уврачуй* всесвятыми мольбáми Твоими* чтущих свящéнный óбраз Твой,** да Тя воспоим, Чистая, во вéки.

Николиже остáви* чáдца Твоя, Благáя,* яко да не погибнем,* все бо уповáние спасения* на Тя возложихом* и под криле твоею мáтернюю** любовию притекохом.

Песнь 9
Ирмос: Всяк земнородный* да взыграется, Духом просвещаемь,* да торжествует же* безплотных умов естество,* почитающее священное торжество Богоматере,* и да вопиет:* радуйся, Всеблаженная,** Богородице, Чистая Приснодево.

Нóвый Силоáм* Махерасскую обитель Твою* яви, Приснодéво,* в нюже притекáющии* и покланяющиися любóвию óбразу Твоему* грехов конéчное разрешéние приéмлют,* и телéс здрáвие несумнéнно* Твоими молитвами** обретáют, Непорóчная.

О, како всекрácна* днéшняя память Твоя, Приснодéво!* Всяческая бо собра* единонрáвная зде от стáда Твоего* и от мира, Владычице,* во едину хвалу благоразумне,** яко да подобáющая воздадим честнéй иконе Твоéй.

Стáни с нами,* чáдцы Твоими, Владычице,* и врагов ниспровержется сила,* Твоего неусыпнаго покрова* нам подающи меч,* имже сопротивных полцы одолевáем,** Дево, и обретáем жизнь вечную.




Краткие сведения об истории обретения иконы, монастыре и его святых подвижниках:


Пресвятая Богородице, спаси нас!
Икону эту русские паломники называют еще Махерасской, Махеритиссой и Ножевной.

Образ — один из семидесяти, написанных святым Апостолом и Евангелистом Лукой. Во времена жестоких преследований иконоборцев [1], неизвестный подвижник перенес икону Богородицы из Царицы городов [2] через Малую Азию на Кипр. Здесь, перед самой кончиной, он спрятал ее в пещере высокой труднодоступной горы, названной впоследствии Ножевной. Со временем пещера заросла кустарником, — его колючие ветви хранили икону долгие годы. 


Пролетели столетия. В XII веке один палестинский отшельник именем Неофит из-за набегов сарацинов перебрался на Кипр. Он поселился в монастыре святого Иоанна Златоуста в Куцовенти, расположенного в горах Пентадактилос [3]. Оттуда преподобные Неофит и его послушник Игнатий каждый день наблюдали потоки чудесного света в Ножевных горах, и однажды отправились в путь, чтобы узнать причину дивного явления. Подойдя ближе, святые увидели, что свет льется из пещеры, вход в которую зарос колючим кустарником. Невдалеке они нашли нож и услышали глас Богородицы, повелевавший расчистить пещеру. Так, освобождая путь, отсекая и вырубая колючие ветви, подвижники обрели икону. Впоследствии она получила название Махериотисса [4]. Найденный образ с радостью был перенесен преподобными в новое место молитвенных подвигов, — так был основан скит в Ножевной горе.

После смерти преподобного Неофита к святому Игнатию присоединился новый брат, Прокопий. Вместе они решили основать монастырь с общежительным уставом. Для этого они отправились в Константинополь к императору Мануилу Комнину [5]  и свое намерение представили ему. Император взял доброе начинание под свое покровительство, пожертвовав на новое дело немалые средства. Золотая булла гласила, что монастырь получает статус царского и особое покровительство Византийских императоров. Другим указом монастырю была дарована ставропигия.

Преподобные возвратились на Кипр. В лесах Ножевной горы они поставили храм во имя Пресвятой Богородицы и несколько келий. По смерти святого Прокопия св. Игнатий остался с пятью-шестью монахами, а позже в монастырь поступил прп. Нил, будущий игумен и летописец обители.



Кипр. Царский ставропигиальный монастырь Махера


Жестокие засухи поразили в то время Кипр, крестьяне бедствовали, трудно приходилось и монастырю. Преподобный Нил отправился в Киликию за помощью и запасами, а по возвращении св. Игнатий возложил на него бремя управления братством. Новый игумен в первую очередь озаботился подтверждением императорских привилегий, и вскоре обитель окрепла и процвела.

Преподобные основатели монастыря:
Неофит, Игнатий, Прокопий и Нил.
Икона из соборного храма обители
В "Житийных правилах", написанных святым Нилом в 1201 году, говорится о многочисленной братии, проходивших послушания кузнецов, виноградарей,  строителей, пастухов, казначеев, гостиничных, ризничих, келейников, вратарей и многих иных. Жизнь они проводили в строгости.

На иконе четверо основателей обители изображаются так: святой Неофит — с иконой Пресвятой Богородицы, которую он обрел, святые Игнатий и Прокопий держат в руках основанный ими храм, а святой Нил — хартию с написанным им уставом.

Пресвятая Богородица через Свой образ подавала множество чудес и исцелений. Престольный праздник обитель отмечала в день Введения, а 13-го декабря совершали торжество в честь преподобных основателей монастыря — Неофита, Игнатия и Прокопия.

Чудотворный образ Богородицы
в соборном храме монастыря Махера
Святой Нил позже был поставлен на свещник епископства в древнем Тамассосе, а преемником на игуменстве остался Иоаким. Предполагают, что  между 1214 и 1221 годами св. Нил мог быть архиепископом Кипрским.

Владычество франкской династии Лузиньянов с 1192 по 1489 годы принесло острову множество бед. Новосозданная католическая церковь Кипра всеми силами стремилась духовно поработить народ, по обыкновению, не стесняясь в средствах, а главнейшим своим врагом справедливо считала православные монастыри и духовенство. 

В середине двадцатых годов XIII века из монастыря Кало Орос в Малой Азии прибыли отцы Иоанн и Конон с помощником Матфеем (в монашестве Марк), чтобы духовно поддержать притесняемых православных. Они поселились в монастыре Ножевной горы Махера, к ним присоединился и киприот Феодор (в монашестве Феоктист). Позднее все четверо перешли на жительство севернее, в Кантарасский монастырь. Туда же однажды отправились посетить их и два махерасских брата: Геннадий и Герасим.

Святые преподобномученики
Геннадий и Герасим
Махерасские,
зверски убитые латинянами
Все братство Кантарасского монастыря, включая двух пришедших из Махераса, арестовали за твердость в Православии и бросили в никосийскую тюрьму. Три года продолжались издевательства и пытки. Но не сломился дух исповедников: они мужественно отстаивали чистоту своей веры и обличали вероотступников и латинскую ересь. 

Наконец, в 1231 году, католики замучали всех, привязав святых к лошадям, протащив по острым камням русла реки Педиэас, а затем сожгли на костре.  

Вот имена тринадцати преподобномучеников Кантарасских: Иоанн, Конон, Иеремия, Марк, Кирилл, Феоктист, Варнава, Максим, Феогност, Иосиф, Герман, Геннадий Махерасский, Герасим Махерасский.

Их бесстрашие и мужество в исповедании истинной веры воодушевило весь Кипрский народ, который до сих пор торжественно чтит память преподобномучеников в день страдальческой их кончины, 19 мая. Берега реки Пэдиэас украшает часовня в их честь.
 


1. 730 - 843 гг.
2. То есть Константинополя.
3. Гора северной кипрской горной гряды, похожа на ладонь с пятью пальцами, потому так и называется. Ныне — на оккупированной территории Северного Кипра. 
4. Другие названия, встречающиеся в источниках: Махера, Махерас, Панагия Махера, Богородица Махера, Божия Матерь Махераса,  Ножевая, Ножевная. 
5. Годы правления — с 1143 по 1180. 

Монастырь Махера поздней осенью


Источники и литература:

1. Соцветие молитвенных последований Царского и  Ставропигиального  монастыря Махера. (Α̉νθολογία α̉σματικω̃ν α̉κολουθιω̃ν). Кипр, 2001 г. На древнегреческом языке.
2. Святой Царский ставропигиальный монастырь Махера. Краткая история. Издание монастыря Махера. Кипр, 2011 г. На русском языке.
3. Кипрская минея, том 7, август. Левкосия Кипрская, 2000 г.
4. Тринадцать преподобномучеников монастыря Кантарас, латинянами убиенные. Священный царский и ставропигиальный монастырь Махера. Издание 3-е. Кипр, 2010 г.  На древнегреческом языке с параллельным новогреческим текстом.

Μακαρία μοναχ

10 комментариев:

  1. Анонимный15 июня 2014 г., 0:33

    Спаси Господи. м.Иннокентия

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Во славу Божию и Пресвятой Владычицы Богородицы!
      Мон. Макария

      Удалить
  2. Огромное спасибо! Давно искала хоть что-то об этом образе Пречистой.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Радостно, что знаете об образе и что искали!
      Не сразу увидела комментарий. Простите, что замедлила с ответом!

      Удалить
  3. Много нового узнал для себя. Можно эту информацию разместить тут?

    ОтветитьУдалить
  4. Можно использовать Ваши картинки? Публиковать хотим тут .

    ОтветитьУдалить