суббота, 18 мая 2013 г.

Сщмч. Ефрему Новоявленному тропарь, кондак, стихиры

Память священномученика Ефрема Новоявленного, Неомакрийского — 5/18 мая. 

Тропарь, глас 1
Подобен: Пустынный житель

На горе Непорочных яко солнце возсиял еси/ и нашествие варварское претерпел еси,/ мученическия кончины от Господа удостоився,/ богоносе Ефреме, великомучениче Христов,/ темже присно источаеши благодать/ всем благочестно воспевающим тя./ Слава Давшему тебе крепость,/ слава Прославльшему Тя,/ слава щедро Подающему тобою всем исцеление!

Кондак, гл. 3
Подобен: Дева днесь

На горе Непорочных подвизашеся, богомудре,/ тамо прошел еси и мученичества путь,/ сего ради сугубым венцем/ Жизнодавец увенча тя,/ священномучениче Ефреме;/ темже прилежно моли/ помиловати славословящих тя.


Ин кондак, гл. 8*
Подобен: Взбранной Воеводе
Тебе, страстотерпцу и честному священномученику,/ яко молитвами твоими избавльшеся от злых,/ благодарственная единомысленно восписуем,/ но яко имый дерзновение ко  Господу,/ покрый предстательтвом твоим, святе,/ обитель  твою/ и воспевающих тя, Ефреме благочестне!

Седален

Житием подвижническим на горе Непорочных  просиявый, мученически подвизался еси и чудес благодать от Бога приял еси, Ефреме преподобномучениче, Ангелов сожителю.



Стихиры
Подобен: Яко добля в мученицех

 

От юности, святе, Христу после́дуя/ сласти мирския отрясе/ и почести зва́ний земных,/ и тягота́ми подвиго́в/ в гору свяще́нную Непорочных ускори́,/ и просла́ви Христа страда́ньми сугу́быми/ и Ангелов лико́м,/ Ефре́ме всеблаже́нне// соприче́лся еси.


В преподобных яко преподо́бен/ светло сияеши, блаже́нне,/ в страстоте́рпцех же яко му́ченик боже́ствен,/ во обои́х бо по́двизех, святе,/ лю́тая препобеди́в, Христа просла́вил еси,/ темже чудесы тебе ради излива́ет/ Иже прия́т твоя святыя подвиги,/ Емуже не престай, Ефреме, моля́ся// о почитающих тя.

Благоволением вы́шним/ велеле́пно тя Просла́вльшаго/ по многих ле́тех мощи твоя/ в земли сокрове́нныя, преподобне,/ ныне яви́шася яко умопости́жнии цве́ти,/ благоуха́ние небе́сно точа́ще/ и чудес силы де́юще/ ве́рою тре́бующим// у тебе, Ефреме богому́дре, благодати.



Тропарь, оба кондака и седален цитируются по изданию: Явления и чудеса священномученика Ефрема, Неамакринского чудотворца. М., Издание Сретенского монастыря, 2003 г. 

Стихиры переведены с древнегреческого на церковно-славянскй М. Алешиной по изданию: Великомученик Святой Ефрем из Ново-Макри, Аттика. Житие, Деяния, Молебный канон. Афины, 2010.

* Примечание: В указанном издании Сретенского моанстыря глас кондака - четвертый. Однако, согласно службе он — гласа восьмого, и подобна этого же гласа: Ἦχος πλ. δ'. Τῇ ὑπερμάχῳ. Вероятно, путаница произошла оттого, что глас восьмой обозначается в греческих книгах как четвертый дополнительный: πλ. δ'.




7 комментариев:

  1. Анонимный17 мая 2014 г., 23:24

    Спасибо, за труд! Очень много всего нового и интересного.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Все выложенное сделано по чьей-нибудь просьбе. Очень рада, что кому-то еще пригодилось!

      Удалить
  2. елена гетьман17 февраля 2015 г., 22:39

    Акафиста, канона нет Святому. Очень надо

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Если Вы обещаете не распространять и не выкладывать в сети, я вышлю Вам канон. Давайте почтовый адрес.

      Удалить
  3. У меня есть канон утешительный смч Ефрему..
    getlen@mail.ru. Если можно скину вам или мы об одном и том же говорим

    ОтветитьУдалить