Собору святых Ватопедских
Тропарь, Глас 1. Кaмени запечaтану:
Кондак, глас 8. Подобен: Взбранной:
Преесте́ственная ва́ша боре́ния/ и труды́ до́брых по́двигов ва́ших восхваля́ем, дивя́щеся, богоно́снии./ В по́стничестве бо и страда́нии просия́вше,/ венцы́ украси́стеся ве́ры. Те́мже зове́м: ра́дуйтеся,// отцы́ преподо́бнии.
Святому новому преподобномученику
Афанасию Лимносскому, иже в Репаниди (†1846)
Тропарь, глас 4. Подобен: Яко столп непоколебим:
Святому Герасиму Палладе, патриарху Александрийскому
(молитвословия из молебного канона, составленного митрополитом Родосским Кириллом):
Тропарь, глас 4. Под.: Вознесыйся на Крест:
Яко истинный иерей богоглаголив,/ и благочестия дивный таинник,/ и Церкве пастырь, Герасиме, добрый,/ славы общник соделася неизреченныя достоин,/ и причастник радости святых,/
сего ради, отче, с ними моли о нас// Человеколюбца Господа.
сего ради, отче, с ними моли о нас// Человеколюбца Господа.
Кондак, глас 2. Подобен: Кровей твоих:
Церкве новый учителю/ и православных изрядный заступниче,/блаженне отче Герасиме,/ печалей мя житейских свободи,//
яко имеяй неизреченную милость.
Новомученику Дионисию монаху Ватопедскому, иже в Крите († 1822).
Тропарь, глас 5. Подобен: Собезначальное Слово:
Кондак, глас 8. Подобен: Взбранной:
Подви́жнически предочи́стив себе́ на горе Афонстей,/ преподобный мучениче, к истяза́нию потече́,/ попра́в Ага́рянских сынов пре́лесть,/ те́мже ра́дуется о твоих труде́х/ обитель Ватопе́дская,/ и твоими страда́нии Кри́тский ото́к препросла́вленный,/ вку́пе вопиют:// ра́дуйся, о Дионисие.
Преподобному Евдокиму Ватопедскому
Тропарь, глас 4: Подобен: Скоро предвари:
Святителю Филофею Коккину
Тропарь, глас 1. Подобен: Пустынный житель:
Дýха благодáть я́ве наслéдовав,/ Богосло́вия показáлся еси истолковáтель богомýдрый,/ и божéственный святи́тель Христо́в,/ я́ко сосýд Небéсных добродéтелей,/ сего́ рáди тя Филофéе свящéнне,/ почитáем, вопию́ще:/ слáва Прослáвльшему тя Христý,/ слáва Венчáвшему тя,// слáва Подаю́щему тобо́ю нам прегрешéний оставлéние.
Розга́ святе́йшая Фесаллони́ки явле́йся,/ Христо́вы Це́ркве боже́ственный па́стырь, Филофе́е, показа́лся еси́;/ ты бо Правосла́вия де́лы просвеща́яй,/ разоря́еши ерети́чествующих кре́пость слове́сную,// моля́ся о всех нас, хва́лящих тя.
Доброде́тельными дея́нии укра́шен сы́й, / иера́рх преподо́бен Христо́вы Це́ркве / показа́лся еси́, всеблаже́нне Филофе́е, / правосла́вия // явля́я осия́ние.
Яко иера́рх и таи́нник благода́ти / и Це́ркве предста́тель и забра́ло, / непреста́нно моли́, Филофе́е,/ от вся́кия нýжды и ско́рби // изба́вити прибега́ющих, о́тче, к покро́ву твоемý.
Ра́дуйся, о Филофе́е свяще́нне,/ Фесаллони́ки боже́ственное прозябе́ние и честно́е,/ ра́дуйся, Виза́нтия ве́лий пастыренача́льниче/ и ве́рных всех предста́тель ко Го́споду.
Тропарь, глас 1. Подобен: Пустынный житель:
Дýха благодáть я́ве наслéдовав,/ Богосло́вия показáлся еси истолковáтель богомýдрый,/ и божéственный святи́тель Христо́в,/ я́ко сосýд Небéсных добродéтелей,/ сего́ рáди тя Филофéе свящéнне,/ почитáем, вопию́ще:/ слáва Прослáвльшему тя Христý,/ слáва Венчáвшему тя,// слáва Подаю́щему тобо́ю нам прегрешéний оставлéние.
Ин Тропарь свт. Филофею Коккину, глас 4. Скоро предвари:
Розга́ святе́йшая Фесаллони́ки явле́йся,/ Христо́вы Це́ркве боже́ственный па́стырь, Филофе́е, показа́лся еси́;/ ты бо Правосла́вия де́лы просвеща́яй,/ разоря́еши ерети́чествующих кре́пость слове́сную,// моля́ся о всех нас, хва́лящих тя.
Кондак, глас 4. Явился еси днесь:
Доброде́тельными дея́нии укра́шен сы́й, / иера́рх преподо́бен Христо́вы Це́ркве / показа́лся еси́, всеблаже́нне Филофе́е, / правосла́вия // явля́я осия́ние.
Ин кондак, глас 2. Кровей твоих:
Яко иера́рх и таи́нник благода́ти / и Це́ркве предста́тель и забра́ло, / непреста́нно моли́, Филофе́е,/ от вся́кия нýжды и ско́рби // изба́вити прибега́ющих, о́тче, к покро́ву твоемý.
Величание:
Ра́дуйся, о Филофе́е свяще́нне,/ Фесаллони́ки боже́ственное прозябе́ние и честно́е,/ ра́дуйся, Виза́нтия ве́лий пастыренача́льниче/ и ве́рных всех предста́тель ко Го́споду.
Добрый день! нашлась "отцы́ преподо́бнии" в Кондаке Собору опечатка.
ОтветитьУдалитьА как, простите, если не хотите озвучивать, Ваша фамилия , если в перепосте указать автора перевода? Или просто - монахиня Макария?
Добрый день! Благодарю, опечатку исправила. Давайте без фамилии, просто имя.
УдалитьКак скажете! Огромная благодарность за переводческий труд!
Удалить